Io sono il mio poeta rock preferito, e questo ha niente a che fare con i miei pessimi gusti ...credo. un blog di Poesia
domenica 16 novembre 2025
Bertow
sabato 15 novembre 2025
Consiglissimo
domenica 2 novembre 2025
Deviazioni sessuali (piccolo discorso sulle -)
Deviazioni sessuali
Oh, a furia di deviazioni sessuali mi sono ritrovato dritto.
No, no!
Si, si!
Adesso sono per l'amore tradizionale, con l'Uomo Maschio sopra e la donna donna in cucina a spignattare.
Ma no kebab, CUS CUS, o tofu tofu, eh? Ma un italiano piatto italico!
... spaghetti al pomodoro anche oggi...
E cosa volevate ragù alla bolognese, forse?che sono comunisti? Che hanno ancora i 30 chilometri orari di staliniana memoria???
Oh, italici italiani, siamo i discendenti dell' impero romano, eh!?!
Che lo so, lo so, si ingroppava o tra maschietti, si. Ma avevano l'impero.
Quindi "amichette" del gay Pride, prima l'impero e dopo...
E senza dircelo, che noi Uomini Maschi siamo un po' sensibili su queste cose...
Oh, ragazzi, ma quanto siamo virili noi che preferiamo le guerre al gay Pride?
Oh no?
Oh si!
Desvios sexuais
Uma pequena sátira contra essa direita italiana ridiculamente machista, homofóbica e surreal.
Oh, com tantos desvios sexuais, acabei por ficar heterossexual.
Não, não!
Sim, sim!
Agora sou a favor do amor tradicional, com o homem macho por cima e a mulher mulher na cozinha a cozinhar.
Mas nada de kebab, cuscuz ou tofu, eh? Mas um prato italiano italico!
... esparguete com tomate também hoje...
E o que queriam, ragu à bolonhesa, talvez? Que são comunistas? Que ainda têm os 30 quilómetros por hora da memória estalinista???
(Em Bolonha, cidade tradicionalmente de esquerda, introduziram o limite de 30 km/h para diminuir os acidentes rodoviários na cidade. A medida foi contestada de todas as formas pelo governo central).
Oh, italianos italianos, somos os descendentes do Império Romano, eh!?!
Que eu sei, eu sei, eles transavam entre homens, sim. Mas eles tinham o império.
Então, «amigas» do Orgulho Gay, primeiro o império e depois...
E sem nos dizer, porque nós, homens machos, somos um pouco sensíveis a estas coisas...
Oh, rapazes, mas quão viris somos nós que preferimos as guerras ao Orgulho Gay?
Oh, não?
Oh, sim!
Traduzido com a versão gratuita do tradutor - DeepL.com
lunedì 20 ottobre 2025
Dieci agosto
Dieci agosto
San Lorenzo, io lo so perché tanto di stelle nell'aria tranquilla arde e cade. Perché si gran pianto nel concavo cielo sfavilla.
Tornava una rondine al tetto,
L'uccisero cadde tra i spini,
Ella aveva un insetto da un etto
La cena dei suoi rondinini
Pio pio pio, pio pio pio, pio pio pio
Che non sai quanto mangiano questi rondinini
Pio pio pio, pio pio pio
Ma io ho fame
...eh!?!
Ora è là come in croce che tende
Quel verme a quel cielo villano
E il suo nido è nell'ombra che attende
E pigola sempre più strano
Pio pio pio, pio pio pio, pio pio pio
Ma non è ancora qua?
No? Strano.
Pio pio pio, pio pio pio,
ma io ho fame...
...eh!?!
Anche un uomo tornava al suo nido,
L'uccisero disse: "che spono!"
E restò negli aperti occhi un grido
Portava due bambole in brodo
Pio pio pio, pio pio pio, pio pio pio
In brodo? Ma a me non piace il brodo!
Pio pio pio, pio pio pio,
ma io ho fame...
...eh!?!
Ora là nella casa gremita
L'attendono e attendono Ivano
Egli immobile attonito addita
Le bambole a quel cielo pantano
Pio pio pio, pio pio pio, pio pio pio,
Ma dove?
Io non le vedo
Pio pio pio, pio pio pio,
ma io ho fame...
...eh!?!
E tu cieli dall'alto dei mondi
sereni, infinito, immorale
Con un pianto di stelle lo immondi
Quest'atomo "...porco che male!?!"
Pio pio pio, pio pio pio, pio pio pio
Ma quando finisce questa poesia???
Pio pio pio, pio pio pio,
ma io ho fame...
...eh!?!
in effetti ci avevano già pensato gli Skiantos
Dez de agosto (Giovanni Pascoli)
Um poema muito famoso em Itália, um daqueles que se aprende de cor na escola. Como sempre, deturpado e recitado de forma surrealista por mim, que adoro o absurdo.
Marquei a vermelho as minhas alterações e, entre parênteses, a versão original, que é bonita e significativa, visto que o poeta a dedicou ao pai, assassinado a 10 de agosto, quando os filhos ainda eram pequenos.
São Lourenço, eu sei porque tantas estrelas no céu tranquilo ardem e caem. Porque um grande pranto brilha no céu côncavo.
Uma andorinha voltava ao telhado,
Mataram-na, ela caiu entre os espinhos,
Ela tinha um inseto de um quilo (um inseto no bico)
O jantar dos seus filhotes
Pio pio pio, pio pio pio, pio pio pio
Você não sabe o quanto esses filhotes comem
Pio pio pio, pio pio pio
Mas eu estou com fome
...eh!?!
Agora ela está lá como numa cruz
Aquele verme para aquele céu rude (longe)
E o seu ninho está na sombra à espera
E piui cada vez mais estranho (plano)
Piu piu piu, piu piu piu, piu piu piu
Mas ainda não está aqui?
Não? Estranho.
Piu piu piu, piu piu piu,
mas eu tenho fome...
...eh!?!
Um homem também voltava para o seu ninho,
Mataram-no e ele disse: «Que espinho!» "perdão"
E ficou nos olhos abertos um grito
Ele levava duas bonecas em caldo (como presente)
Pio pio pio, pio pio pio, pio pio pio
Em caldo? Mas eu não gosto de caldo!
Pio pio pio, pio pio pio,
mas eu tenho fome...
...eh!?!
Agora lá na casa lotada (eremita)
Esperam e esperam por Ivano (esperam em vão)
Ele imóvel, atônito, aponta
As bonecas para aquele céu pantanoso (longe)
Pio pio pio, pio pio pio, pio pio pio,
Mas onde?
Eu não as vejo
Pio pio pio, pio pio pio,
mas eu tenho fome...
...eh!?!
E tu, céus do alto dos mundos
serenos, infinitos, imorais (imortal)
Com um choro de estrelas tu o imundizas (inundar)
Este átomo «... porco, que mal!?» (este átomo opaco do mal)
Pio pio pio, pio pio pio, pio pio pio
Mas
quando termina este poema???
Pio pio pio, pio pio pio,
mas eu tenho fome...
...eh!?!
Traduzido com a versão gratuita do tradutor - DeepL.com
sabato 27 settembre 2025
La cattiva strada (zio Plinio)
La cattiva strada
zio Plinio sulla cattiva strada
ci metteva la Nutella
...e sai che...
Però se era il caso,
beveva anche dall'amare calice
Ma prima ci voleva lo zucchero.
Però piangere
piangeva lacrime amare.
Piangeva lacrime amare
che facevano laghi e fiumi
d'acqua dolce
Anche andavano a mare...
Perché volentieri o nolenti
il destino trova sempre la sua strada
e anche zio Plinio,
Che è la strada sbagliata,
ma la trovano...
Che alla fine sono i principi
che fregano lo zio Plinio...
... vabbè, non che nel mezzo
invece...
O mau caminho
o tio Plínio no mau caminho
colocava Nutella
..e sabe que...
Mas se fosse o caso,
ele também bebia do cálice amargo.
Mas antes precisava de açúcar.
Mas chorar
ele chorava lágrimas amargas.
Chorava lágrimas amargas
que formavam lagos e rios
de água doce
E iam até ao mar...
Porque, querendo ou não,
o destino sempre encontra o seu caminho
e até o tio Plínio,
Que é o caminho errado,
mas eles encontram...
Que no final são os princípios
que enganam o tio Plínio......
tudo bem, não que no meio
em vez disso...
Traduzido com a versão gratuita do tradutor - DeepL.com
mercoledì 17 settembre 2025
Un post non politico
Non prendetelo, non prendetelo come un post politico , che politico non è.
Non per me.
Io lo vedo più che altro come un post, se non si buon senso (che io e il buon senso non ci azzecchiamo troppo) almeno come un semplice Post sociale.
A Londra in migliaia sfilano contro i migranti.
Si connette in diretta anche Elon musk, ricordate?
Perché le guerre tra i poveri
le vincono sempre i ricchi.
Yu huu!
Ma se uno che predica le armi libere poi muore sparato da un'arma libera, è finalmente contento del risultato raggiunto?
O è colpa dei pacifisti del gay Pride che chiedendo pace e rispetto per tutti creano una cultura di odio?
Non si capisce.
Guarda che non è facile capire...
No! No!
Non è facile...
... però, alla fine, se volete, prendetelo proprio per un post politico, che il buon senso è anche politica... o dovrebbe, almeno.
Não interpretem isto como um post político, porque não é.
Pelo menos para mim.
Vejo isto mais como um post, se não de bom senso (que eu e o bom senso não nos damos muito bem), pelo menos como um simples post social.
Em Londres, milhares de pessoas manifestam-se contra os migrantes.
Elon Musk também se conecta ao vivo, lembram-se?
Porque as guerras entre os pobres
são sempre vencidas pelos ricos.
Yu huu!
Mas se alguém que defende o porte livre de armas morre baleado por uma arma livre, fica finalmente satisfeito com o resultado alcançado?
Ou a culpa é dos pacifistas do Orgulho Gay que, ao pedirem paz e respeito para todos, criam uma cultura de ódio?
Não se entende.
Olha, não é fácil entender...
Não! Não!
Não é fácil...
... mas, no final das contas, se quiserem, interpretem isso como um post político, pois o bom senso também é política... ou deveria ser, pelo menos.
mercoledì 3 settembre 2025
Tutorial: la Storia
Tutorial:
Cosa
Ci ha insegnato
La Storia?
...un caxxo!
... professor Barbero stimatissimo, facciamocene una ragione...
Tutorial:
O que é que
nos ensinou
História?
...um repolho!
domenica 3 agosto 2025
Macheccimporta
Macheccimporta
Ma in fondo
Che ci importa
Se quello
Che ci importa,
In fondo,
Importa
A noi
Soltanto?
O no?
O si!
...o si!
Ma che ci importa?
Mas no fim de contas
O que é que nos interessa
Se isso
Que nos importa,
No final,
Importa
Para nós
Só a nós?
Ou não?
Ou sim!
...ou sim!
Mas o que é que nos interessa?
lunedì 14 luglio 2025
Di tutto un po'...
lunedì 7 luglio 2025
Siamo quello che mangiamo
Siamo quello che mangiamo
Guarda,
Sarà anche un po' banale dirlo,
Ma alla fine
Siamo e saremo quello che mangiamo.
Quindi,
Se stiamo qui a nutrirci
della cacca di chi sparge veleno
su tutti e tutto
diventeremo...
...diventeremo...
Oh per carità!?!
State attenti a quello che mangiate,
State attenti...
Nós somos o que comemos
Ver,
Pode ser um pouco banal dizer isto,
mas no final
Nós somos e seremos o que comemos.
Portanto,
se nos sentarmos aqui e nos alimentarmos
com o cocó daqueles que espalham veneno
em tudo e em todos
tornar-nos-emos...
...tornar-nos-emos...
Oh, por amor de Deus!?!
Cuidado com o que comes,
cuidado...
lunedì 23 giugno 2025
Questa Vita mi ha confuso
Questa Vita mi ha confuso
Alto e basso,
Per di qua o per di là,
Così e cosà,
Destra e sinistra
Così si e così no,
Bene e male,
Giusto o sbagliato.
Questa Vita mi ha confuso,
Sapevo di più
da ragazzo
Anche le tabelline,
Anche i congiuntivi,
Sapevo di più
da ragazzo,
Anche, anche
Le poesie
E il naufragar
M'è dolce
In questo
Ermo colle
... piovigginando sale,
in questo ermo colle piovigginando sale.
Esta vida confundiu-me
Alto e baixo,
Para aqui ou para ali,
Por aqui e por ali,
Direita e esquerda
Assim sim e assim não,
Bom e mau,
Certo e errado.
Esta vida confundia-me,
Eu sabia mais
quando era miúdo
Até as tabuadas de multiplicação,
Até os subjuntivos,
Eu sabia mais
quando era miúdo,
Também, também
Os poemas
E o naufrágio
É doce para mim
Neste
Ermo colle
... Chovendo ela se levanta,
Nesta coleção Ermo, Chovendo ela se levanta
venerdì 6 giugno 2025
Sì e No
Sì e No
Gastone e Topolino per il no. Rocherduck e Paperon de Paperoni per l'astensione. Macchianera e Banda Bassotti astensone, Ispettor Basettoni e Manetta astensione.
Paperoga per il sì, Paperino per il sì Paperinik astensione...
eh, lo so.
Pluto, Pippo e Superpippo per il sì.
Orazio, Clarabella, Nonna Papera per il sì, Ciccio di Nonna Papera: “il voto è segreto”
Eta Beta extracomunitario: non vota.
Minnie e Paperina sì convinto.
Superciuck e il Numero 1 astensione, Alan Ford e Bob Rock per il sì.
Tex Willer and Pardsper il no.
Zagor, Dylan Dog, Groucho, Natan Never per il sì.
Anche Mister No per il sì... eh, lo so.
Nembo Kid e Superman stensione, Batmanper il sì, Ratman assolutamente sì.
Signor Rossi e il suo cane Gastone per il sì
Caballero e Carmencita per il sì.
Rump, Putin, Netanyahu, Zelenscky, Hittler, Mussolini contro i referendum, questi, quelli passati e quelli futuri.
Il Governo italiano italicamente chiede di non esprimere la propria opinione, di non fargliela sapere. Molti, italicamente, obbediranno,
La Linea di Cavandoli
ahhhh ahhh ahhhhhhhhh
Bidon Bidon,
Bidon Bidon,
Bidon, Bidon
ecco,
e voi?
Em
Itália, nos dias 8 e 9 de junho, realizar-se-ão cinco referendos
sobre os direitos dos trabalhadores e dos estrangeiros e sobre os
direitos dos cidadãos em geral. Estes referendos têm uma forte
oposição do governo e da direita.
Personagens de desenhos
animados e vários personagens absurdos expressam as suas intenções
de voto no seguinte excerto.
Sim e
Não
Gastone e Rato Mickey para o não. Rocherduck e Scrooge
para a abstenção. Macchianera e Banda Bassotti abstêm-se, Ispettor
Basettoni e Manetta abstêm-se.
O Pato Donald pelo sim, o Pato
Donald pelo sim, o Pato Donald pela abstenção...
Eu sei.
Pluto,
Pateta e Super Pateta pelo sim.
Horácio, Clarabela, Avó Ganso:
sim, Gordo da Avó Ganso: “o voto é secreto”.
Eta Beta não
UE: não voto.
Minnie e Pato Donald: sim convictos.
Superciuck
e Número 1 abstêm-se, Alan Ford e Bob Rock pelo sim.
Tex Willer
e Pardsper pelo não.
Zagor, Dylan Dog, Groucho, Natan Never pelo
sim.
Até o Senhor Não é a favor do sim... eh, eu sei.
Nembo
Kid e Super-Homem para sim, Batman para sim, Ratman para
absolutamente sim.
Sr. Rossi e o seu cão Gastone para
sim
Caballero e Carmencita para sim.
Rump, Putin, Netanyahu,
Zelenscky, Hittler, Mussolini contra os referendos, estes, os
passados e os futuros.
O governo italiano pede, italicamente, que
não expressem a sua opinião, que não os façam saber. Muitos,
itálico, obedecerão,
A linha Cavandoli
ahhh ahhh ahhh
Bidon
Bidon,
Bidon Bidon,
Bidon, Bidon
aqui,
e tu?
venerdì 23 maggio 2025
Partecipare o non partecipare? (essere o non essere?)
Ma no dai?
Ancora con sta storia dei diritti?
Dei diritti per tutti???
Che poi vai e dici:
"Buongiorno, sono qui per i miei diritti..."
"Mi spiace, ma li ho appena finiti. L'ultimo l'ho dato al precario in fila prima di lei"
Che tu pensi che i diritti siano come l'amore della mamma, che per quanti siamo i figli, c'è n'è per tutti?
No caro, i diritti è come la torta della mamma, che più sono i fratelli e meno ne mangi.
Meno ne mangi tu? E chissene frega!
Meno ne mangio io.
Per cui l'8 e il 9 giugno fai una cosa: sii responsabile e fai finta che non ti riguardi. Caccia la testa sotto la sabbia.
Ma sotto, sotto che se no rischi di sentire qualcosa.
A sério?
Outra vez com essa história de direitos?
Direitos para todos?
E depois vais e dizes:
"Bom dia, estou aqui pelos meus direitos..."
"Desculpe, mas acabei de os esgotar. Dei o último ao temporário que estava na fila antes de si."
Que achas que os direitos são como o amor de mãe, que por mais filhos que haja, há sempre algo para todos?
Não, querida, os direitos são como o bolo da mãe, que quanto mais irmãos há, menos se come.
Quanto menos comeres? Que importa!
Quanto menos comeres, menos eu como.
Por isso, nos dias 8 e 9 de junho, façam uma coisa: sejam responsáveis e finjam que não vos diz respeito. Enfia a cabeça na areia.
Mas por baixo, por baixo, senão vais sentir alguma coisa.
giovedì 15 maggio 2025
A parlare d'amore
giovedì 8 maggio 2025
Scusate il francesismo
Scusate il francesismo, ma quando il capo di uno dei paesi più potenti del mondo si permette di parlare così e nessuno che dica nulla fa perdete la speranza.
Quasi.
Perdoem o meu francês, mas quando o líder de um dos países mais poderosos do mundo se atreve a falar assim e ninguém diz nada, perde-se a esperança.
Quase
venerdì 25 aprile 2025
25 aprile
domenica 20 aprile 2025
augurissimi
Per le feste
Ho avuto la remissione dei peccati.
Di tutti i peccati!
..erano tantissimi...
Che disastro!
Ho dovuto ricominciare da zero...
...pigro come sono...
.buona pasqua a tutti, un abbraccio
😘
Para as férias
tive a remissão dos pecados.
De todos os pecados!
... eram tantos...
Que desastre!
Tive de começar do zero...
...preguiçosa como sou...
.feliz páscoa para todos, um abraço
😘
lunedì 14 aprile 2025
La guerra spiegata velocemente
La guerra spiegata velocemente
La migliore delle ipotesi è che
Tu uccidi
E l'altro muore.
Quindi tu diventi un assassino.e l'altro un morto.
Un'altra migliore ipotesi
È che lui non muore
E diventa lui l'assassino
E tu il morto.
Questa è più che altro
migliore per l'altro.
Più che altro.
L'ipotesi più probabile,
Invece,
E che diventate tutti e due
Assassini
E tutti e due
Morti.
Che non è che la morte,
Muore uno e poi...
Ecco quindi:
La guerra, le divise,
L'onore...
Tutto bello,
tutto...
Però...
però...
Ecco quindi
A guerra explicada rapidamente
O melhor cenário é que
Tu matas
e o outro morre.
Assim, tornas-te um assassino e o outro um homem morto.
Outro cenário ideal
É que ele não morre
E ele torna-se o assassino
e tu o homem morto.
É mais
melhor para o outro.
Mais do que qualquer outra coisa.
A hipótese mais provável,
em vez disso,
E que ambos se tornem
Assassinos
e ambos
mortos.
O que não passa de morte,
Um morre e depois...
Então, aí têm:
A guerra, os uniformes,
a honra...
Tudo bonito,
tudo...
mas...
mas...
Aqui, então
martedì 8 aprile 2025
Riarmo o non riarmo? Vis is de problem
Vivere in pace
I morire in guerra?
'spetta, 'spetta,
fammici pensare,
Che non è facile
non è...
Viver em paz
Eu morro na guerra?
Eu espero, eu espero,
deixa-me pensar sobre isso,
Que não é fácil
não é...
domenica 30 marzo 2025
Che bella lingua l'italiano (in veneto)
Che bella lingua l'italiano.
O no?
Cioè dai!
Parole come:
Campari o Aperol?
...Campari o Aperol?
Bella no?
Parole come:
Vutto uno spriss?
Uno spriss???
...si!
Arrivo, arrivo!
Que bela língua é o italiano.
Não é?
Quero dizer, vamos lá!
Palavras como:
Campari ou Aperol?
...Campari ou Aperol?
Boa, não?
Palavras como:
Queres um sprizer?
Um spriss????
...sim!
Estou a ir, estou a ir!
mercoledì 19 marzo 2025
Basta erre
Arma...
Riarmo
Riamo...
Amiamoci
Armiamoci...
Come...
Quasi, quasi...
Eppure...
...mah!
Ama
Arma...
Rearmamento
Riamo...
Vamos amar
Vamos armar...
Como...
Quase, quase...
E ainda...
...ainda!
giovedì 13 marzo 2025
i nuovi supereroi (veneti e non solo)
lunedì 3 marzo 2025
vuto che sappia?
Non chiederci la parola che squadri da ogni lato
l'animo nostro informe, e a lettere di fuoco
lo dichiari e risplenda come un croco
Perduto in mezzo a un polveroso prato.
Ah l'uomo che se ne va sicuro,
agli altri ed a se stesso amico,
e l'ombra sua non cura che la canicola
stampa sopra uno scalcinato muro!
Non domandarci la formula che mondi possa aprirti
sì qualche storta sillaba e secca come un ramo.
Codesto solo oggi possiamo dirti,
ciò che non siamo, ciò che non vogliamo
um dos poemas mais importantes do século XX italiano recitado por mim de forma surrealista e demente... com muitas desculpas para o pobre Eugenio Montale
Não nos peçam a palavra que esquadrinha por todos os lados
a nossa alma sem forma, e em letras de fogo
a declara e brilha como um açafrão
Perdido no meio de um prado poeirento. Ah, o homem que vai seguro,
Para os outros e para si próprio um amigo,
E a sua sombra não se importa com a canícula
Estampada num muro maltrapilho! Não peças a fórmula que os mundos te abram
Sim, alguma sílaba torta e seca como um ramo.
Isto só hoje te podemos dizer,
o que não somos, o que não queremos
Eugenio Montale - ossos de sépia - o que queres que eu saiba (Jogo de palavras baseado na assonância em italiano entre ossos de sépia - o que queres que eu saiba)

