Zio Plinio e quella lettera che non abbiamo mai scritto
(che in realtà io ho scritto, ma non mi vanto e resto umile... abbastanza umile)
zio Plinio dice che tutti noi, tutti, abbiamo una lettera che non abbiamo mai scritto.
Anche voi? Anch'io, la mia è la C
la C di quadro...
… non è vero l'ho scritta... la mia è la gl di Italia... no scritta... la gn di neanche... la ni di gnomo...
...la mia è la iota... la idiota, l'ho scritta, ma la iota da sola no
...la sh... la sgh... la spr... la spr.
La spr di... di sprissetto...
sprissetto?
Sprissetto!
E voi? Voi c'avete una lettera che non avete mai scritto mai?
Tio
Plínio e aquela carta que nunca escrevemos
(que eu de facto
escrevi, mas não me gabo e mantenho-me humilde... bastante
humilde)
O tio Plínio diz que todos nós temos uma carta que
nunca escrevemos.
Até tu? Eu também, a minha é C
C de
imagem...
... não é verdade que eu escrevi... a minha é o gl de
Itália... não escrito... o gn de nem sequer... o ni de gnomo...
...o meu é o iota... o idiota, eu escrevi, mas o iota sozinho
não é...
...o sh... o sgh... o spr... o spr.
(todos
estes são erros gramaticais que são ensinados às crianças no
primeiro ano de escolaridade)
O spr de... do
spriz...
spriz?
Spriz!