Ma no dai?
Ancora con sta storia dei diritti?
Dei diritti per tutti???
Che poi vai e dici:
"Buongiorno, sono qui per i miei diritti..."
"Mi spiace, ma li ho appena finiti. L'ultimo l'ho dato al precario in fila prima di lei"
Che tu pensi che i diritti siano come l'amore della mamma, che per quanti siamo i figli, c'è n'è per tutti?
No caro, i diritti è come la torta della mamma, che più sono i fratelli e meno ne mangi.
Meno ne mangi tu? E chissene frega!
Meno ne mangio io.
Per cui l'8 e il 9 giugno fai una cosa: sii responsabile e fai finta che non ti riguardi. Caccia la testa sotto la sabbia.
Ma sotto, sotto che se no rischi di sentire qualcosa.
A sério?
Outra vez com essa história de direitos?
Direitos para todos?
E depois vais e dizes:
"Bom dia, estou aqui pelos meus direitos..."
"Desculpe, mas acabei de os esgotar. Dei o último ao temporário que estava na fila antes de si."
Que achas que os direitos são como o amor de mãe, que por mais filhos que haja, há sempre algo para todos?
Não, querida, os direitos são como o bolo da mãe, que quanto mais irmãos há, menos se come.
Quanto menos comeres? Que importa!
Quanto menos comeres, menos eu como.
Por isso, nos dias 8 e 9 de junho, façam uma coisa: sejam responsáveis e finjam que não vos diz respeito. Enfia a cabeça na areia.
Mas por baixo, por baixo, senão vais sentir alguma coisa.